Vă invităm la un recital de poezie politica poloneza scrisă de poeți care se solidarizează cu cauza #occupyguguta și #protestpermanent. Pe la sfârșitul lui August am trimis o invitație de participare mai multor poeți și poete poloneze, însoțită de o scurtă notă informativă despre #occupyguguta și #protestpermanent. I-am invitat să ia cunoștință cu protestul respectiv și i-am rugat să-mi trimită poeziile lor politice sau în care reflectează despre proteste și angajamentul civic, în cazul în care vor să se solidarizeze cu cei adunați în jurul #protestpermant. Poeziile urmau să fie traduse în românește. I-am mai rugat să le vorbească și prietenilor săi despre această inițiativă de solidaritate. În scurt timp ne-au parvenit 70 de poezii semnate de 26 poeți și poete poloneze. Aceste texte reflectă în mare măsură paleta actuală a protestelor din Polonia, dar mai relatează și multe detalii curioase despre problemele cu care se confruntă polonezii de azi în viața lor cotidiană.
Începem lectura la 5 fix, în poloneză (uneori în engleză) și românește, în fața cafenelei Guguță.
Vom recita versuri semnate de:
Jaś Kapela/ Iași Kapela
Rafał Gawin/ Rafau Gavin
Szczepan Kopyt/ Șcepan Kopât
Piotr Gajda/ Piotr Gaida
Tomasz Bąk/ Tomaș Bounk
Izabela Kawczyńska/ Izabela Kavcinska
Karina Stempel/ Karina Stămpăl
Agata Ludwikowska/ Agata Ludvikovska
Konrad Góra/ Konrad Gura
Rudka Zydel/ Rudka Zâdel
Teodor Ażder/ Teodor Ajder
Daedalus Chaos/ Dedalus Haos
Bogna Aszerach/ Bogna Așerah
Mihalina Chwalisz/ Mihalina Hvaliș
Christopher Smith/ Christofer Smis,
Dominika Dymińska/Dominika Dâminska
Alex Freiheit/ Alex Freiheit
Joanna Mueller/ Ioana Miueler
Magdalena Walusiak/ Magdalena Valusiak
Dawid Mateusz/ David Mateuș
Edka Jerząb/ Edka Iejoumb
Agata Jabłońska/ Agata Jabuoniska
Anna Blasiak / Anna Blașiak
Katy Bentall/ Kati Bentall
Josh Skjold/ Gioș Șchiold
Enormi Stationis
traduse în română de Teodor Ajder, Mircea Dan Duță și Marina Ilie