RECENTE

Ion Druță (1928-2023). Un necrolog.

Erin Hutchinson

For the English version of the article please follow the link. 

Născut în satul Horodiște (actualul raion Dondușeni) la 3 septembrie 1928, Ion Druță și-a dedicat întreaga sa carieră literară actului reprezentării vieții țăranilor moldoveni în pagini de carte și pe scenă.

De-a lungul vieții sale Druță a devenit foarte cunoscut în întreaga URSS ca fiind scriitorul moldovean sovietic prin excelență.

Atașamentul său pentru  o viziune particulară asupra vieții moldovenești l-a făcut să intre în conflict cu establishmentul politic și literar, mai întâi cu comuniștii sovietici și mai târziu, după prăbușirea URSS, cu naționaliștii pro-români.

Zoia Iakhontova, editoarea lui Druță la editura Molodaia Gvardiia (Garda Tânără) celebra atitudinea combativă a lui Druță spunând că acesta era întotdeauna „gata de luptă și prefera să întâlnească pericolul față în față”.

Druță și-a petrecut adolescența în satul Ghică Vodă din nordul Moldovei, în cadrul a ceea ce era atunci Regatul României.

Regimul sovietic a adus schimbări majore în viața lui Druță: tragedii, dar și oportunități.

În timpul foametei artificiale devastatoare din Moldova din 1946-7, care a luat viața multor consăteni de-ai săi, Druță este secretarul sovietului din satul său din Ghică Vodă. Druță nu a uitat niciodată experiența de a întocmi liste cu cei înfometați, de a alerga din birou în birou pentru a obține ștampilele corespunzătoare pentru a primi ajutor alimentar de la guvern. Druță scria mai târziu că abia după ce a fost mobilizat în armata sovietică, în 1947, a ținut în sfârșit o bucată de pâine în mână și a avut parte de o noapte de somn ca lumea.

Bolnav de dorul de satul natal, Druță își petrecea serile în biblioteca unității militare. Cu ajutorul unui comisar al armatei, Druță începe să se autoeduce pentru a-și extinde educația îngustă de clasa a șaptea pe care o primise într-o școală românească. Tot atunci, în armată, începe să scrie iar poeziile sale ajung în mâinile lui Andrei Lupan, un poet proeminent și fost activist comunist clandestin care împărtășea originile rurale ale lui Druță. Lupan l-a ajutat pe Druță să-și găsească un post de jurnalist și să își croiască un loc în lumea literară din Moldova sovietică.

Druță publică prima sa colecție de povestiri despre viața în mediul rural din Moldova Sovietică, La noi în sat, în 1953. Povestirile sale, care relatează despre dispariția modului de viață tradițional al țăranilor, intrau în conflict cu narativa oficială sovietică potrivit căreia puterea sovietică adusese doar iluminare și progres în satul moldovenesc.

Acest lucru l-a adus de cealaltă parte a baricadei în raport cu birocrații literari staliniști care dominau Uniunea Scriitorilor din Moldova la acea vreme. În 1954, Druță a șocat establishmentul literar atunci când a învins un oficial de partid important (poetul Petrea Darienco) pentru a câștiga un loc în consiliul de administrație al Uniunii Scriitorilor.

Ca răzbunare s-a trezit curând pe lista neagră, și din acest motiv a primit o interdicție neoficială de a-și publica în Moldova ultima sa lucrare, nuvela Frunze de dor, în republica sa natală.

Din nou Andrei Lupan îi sare în ajutor lui Druță, de data aceasta prin a-i asigura un loc la cursurile superioare de literatură de la Institutul literar Gorki din Moscova, în 1955.

Cursurile au fost create pentru a aduce scriitori de la periferia sovietică la Moscova pentru a studia literatura timp de doi ani.

Druță a fost impresionat de atmosfera plină de viață a Moscovei din epoca dezghețului, unde viața culturală se revigora treptat după decenii de stalinism.

Îi plăcea în mod deosebit teatrul, care, după cum mi-a spus într-un interviu din 2017, inspira o intensitate aproape religioasă în rândul adepților săi.

În 1960 Druță scrie o piesă de teatru, Casa Mare, despre viața unei văduve de război într-un sat moldovenesc, dar, din nou, s-a văzut din nou în imposibilitatea de a publica în Moldova sa natală. El convinge revista moscovită Druzhba Narodov (Prietenia Popoarelor) să o publice, iar piesa a devenit în curând un mare succes pentru Teatrul Armatei Sovietice din Moscova. (Când am efectuat cercetări despre Druță la Biblioteca Uniunii Muncitorilor de Teatru din Moscova în 2017, unii lucrători ai bibliotecii încă își aminteau cu drag despre momentul în care au văzut pentru prima dată piesa).

Succesul piesei Casa Mare a înfuriat autoritățile Partidului Comunist de la Chișinău, care o considerau o piesă despre „culaci” ce glorifica un mod de viață rural învechit, dar scrisorile lor furioase către Moscova au fost în mare parte ignorate.

În anii 1960, Druță începe să scrie romane care relatează istoria recentă a vieții țăranilor moldoveni.

Cu toate acestea, un discurs la Congresul Uniunii Scriitorilor din Moldova din 1965 a distrus relația deja precară a lui Druță cu autoritățile politice și literare din Moldova. În discursul său, Druță a cerut revenirea la alfabetul latin în Moldova, „care se potrivește în mod natural unei limbi de origine latină”. Reacția pozitivă din sală l-a surprins chiar și pe Druță. După acest discurs, șeful Partidului Comunist din Moldova, Ivan Bodiul, a criticat tendințele „naționaliste” din rândul scriitorilor moldoveni și i-a convocat pe scriitorii vinovați la sediul Partidului Comunist.

În drum spre întâlnire președintele Uniunii Scriitorilor din Moldova, Ion Constantin Ciobanu, i-a sugerat delicat lui Druță că este timpul ca acesta să părăsească Moldova și să se stabilească la Moscova.

Druță a petrecut întreaga perioadă a epocii Brejnev în exil la Moscova, departe de Moldova sa natală. La Moscova i se alătură unii dintre cei mai proeminenți intelectuali din Moldova sovietică, printre care Emil Loteanu și Ion Ungureanu, care au fugit, de asemenea, de politicile culturale represive de la Chișinău.

Autoritățile moldovenești au permis Comitetului Premiilor de Stat din Moldova să îi acorde lui Druță un Premiu de Stat pentru literatură în 1967. Dar următoarea operă literară a lui Druță, Povara bunătății noastre, care apare 1968, îi strică pentru totdeauna relația lui Druță cu lumea literară și politică de la Chișinău iar după aceasta Druță nu va mai câștiga niciodată un premiu în Moldova sovietică.

Povara bunătății noastre a fost una dintre puținele opere literare sovietice care au discutat, mult înainte de glasnost  despre foametea artificială provocată de Stalin.
„Lucrând ca secretar al unui soviet sătesc la vârsta de șaptesprezece ani am înregistrat moartea a aproape o treime dintre consătenii mei”, a scris Ion Druță într-o scrisoare deschisă samizdat din 1973 despre Povara bunătății noastre. „Iar normele morale după care au trăit strămoșii mei și după care încerc să trăiesc și eu nu-mi permit să trec pe lângă mormintele consătenilor mei săteni pretinzând că nu știu cine, când și în ce împrejurări au fost îngropați acolo”, continuă Druță.

În roman, Druță a lăsat să se înțeleagă că statul sovietic a rechiziționat cereale în timpul foametei din 1946-1977.

„În spatele depozitelor din gara Pământeni, timp de doi ani, munți mari de știuleți de porumb au putrezit sub ploaie, dar acest porumb era la fel de departe de ei [țăranii] ca Dumnezeu însuși”, a scris el.

Povara bunătății noastre a fost lăudată la Moscova, iar Druță era pe punctul de a câștiga și un Premiu de Stat al URSS pentru acest roman în 1969, dar autoritățile moldovenești s-au opus categoric nominalizării lui Druță. Andrei Lupan, fiind membru al comitetului pentru Premiul de Stat, a încercat în zadar să salveze nominalizarea protejatului său, explicând într-un discurs pasionat ceea ce mulți scriitori moldoveni știau că este adevărat – că Partidul Comunist Moldovenesc căuta să saboteze cultura moldovenească sovietică.

Druță nu avea să câștige niciodată un Premiu de Stat al URSS, dar a continuat să scrie și a publicat o serie de lucrări de succes în anii 1970, printre care menționăm Păsările tinereții noastre (1972), Aroma de gutui/Clopotnița (1973), Sfânta sfintelor (1977), Biserica albă (1982).

Liderii Partidului Comunist Moldovenesc se apucă din nou să scrie scrisori jignitoare despre Druță la Moscova, dar nu reușesc nici de data aceasta să convingă oficialii capitalei să închidă gura scriitorului lor rebel.

Operele lui Druță din anii 1970 reflectau un sentiment general tot mai puternic în rândul scriitorilor sovietici că oficialii sovietici își pierduseră reperele, devenind tot mai obsedați de valori materiale în detrimentul valorilor spirituale care se regăsesc în tradiție, istorie și cultură.

La fel ca mulți scriitori sovietici (mai ales ruși) de proză rurală, Druță a susținut importanța păstrării bisericilor istorice, pledând pentru conservarea mănăstirii Căpriana în Clopotnița. Împreună cu mulți alți intelectuali moscoviți, Druță devine din ce în ce mai atras de creștinism pe parcursul anilor 1970.

Venirea la putere a lui Mihail Gorbaciov deschide o nouă eră în cariera lui Druță, una în care acesta devine activist și demnitar public oficial ales.

Când Gorbaciov a lansat pentru prima dată politicile sale de glasnost’ (transparență) și perestroika(restrukturare), Druță, aflat în exil, devine o figură simbolică pentru scriitorii moldoveni care încă rămân sub un regim represiv, de tip brejnevist, condus de Semion Grossu. În 1987, Uniunea Scriitorilor din Moldova a răsturnat conducerea anterioară și l-a ales pe Druță, în absență, drept președinte de onoare. În acea vară, Druță a scris un articol – Pămîntul, apa și virgulele în Literaturnaia Gazeta (Gazeta Literară), în care critica conducerea de partid moldovenească pentru utilizarea excesivă a pesticidelor în republică și pentru atitudinea ostilă față de „glasnost”.

Articolul a contribuit la lansarea mișcării de mediu din republică și i-a încurajat și mai mult pe scriitorii moldoveni să sfideze Partidul Comunist.

În 1989, Druță și o serie de alți scriitori moldoveni conectați la nou-înființatul Front Popular din Moldova candidează la alegerile pentru Congresul Deputaților Poporului, primele alegeri libere din istoria URSS.

În ciuda unei atenții reduse din partea presei oficiale, Druță și ceilalți scriitori au obținut victorii surprinzătoare în mai multe circumscripții. În discursul său în fața Congresului Deputaților Poporului Druță a glumit: „Am dori să cerem Moscovei să ne ajute să scăpăm de ruinele stagnării. Bineînțeles, puteți spune că aceasta este problema noastră. Dar noi nu știm cum să ne ocupăm de această chestiune și, ca să spunem adevărul, nu avem o ladă suficient de mare pentru a trimite totul înapoi la Moscova”.

Druță se implică plenar în dezbaterea privind controversata lege a limbii moldovenești din 1989, susținând că limba moldovenească să aibă statut oficial unic în republică.

La 27 august 1989, el a vorbit în fața a sute de mii de oameni la Marea Adunare Națională, punând presiune asupra Sovietului Suprem al Republicii Moldova pentru a adopta legea, ceea ce acesta a și făcut în cele din urmă.

Druță se desparte de Frontul Popular după ce liderii acestuia încep să pledeze pentru unirea cu România. Mai multe figuri din rândul intelectualității locale (mai ales din Uniunea Scriitorilor din Moldova) priveau unirea cu România ca fiind un act de respingere definitivă a dominației sovietice în Moldova, dar Druță refuză să renege conceptul de identitate moldovenească, pe care colegii săi pro-români îl vedeau ca pe o construcție sovietică artificială.

Poziția sa antiunionistă a făcut ca el să fie criticat din nou la Chișinău, de data aceasta de pe poziții naționaliste.

Întocmai ca și republica sa natală, Druță a rămas încăpățânat independent.

În 1998, Gheorghe Cincilei calcula că piesele lui Druță fuseseră puse în scenă de 290 de ori pe teritoriul Uniunii Sovietice (acum fosta Uniune Sovietică).

Poate că cel mai bun omagiu adus lui Druță este faptul că, atunci când am asistat la o reluare a piesei sale Casa Mare la Chișinău în 2017, sala era plină.


Erin Hutchinson este profesoară asistentă de istorie la Universitatea din Colorado Boulder (SUA). Și-a obținut doctoratul în 2020 la Universitatea Harvard. Teza ei de doctorat s-a axat pe scriitorii sovietici de la sate (inclusiv Ion Druță, Chingiz Aitmatov, Valentin Rasputin, Oles’ Honchar și alții) și pe dezvoltarea ideologiei naționale în Uniunea Sovietică după Stalin. În prezent, lucrează la manuscrisul unei cărți bazate pe disertație. 
Între 2009 și 2010 a fost asistent de predare a limbii engleze în Republica Moldova în cadrul programului Fulbright, iar de atunci s-a întors de mai multe ori în Moldova pentru a efectua cercetări.

 

 

 


Sursă imagine de fundal: Agenția Națională a Arhivelor. 

Despre autor

Platzforma Redacția

10 Comentarii

    • Mulțumesc, Victor, am rectificat. Am tradus în grabă (ceea ce evident nu e o scuză).

  • Despre morți numai de bine, dar să nu exagerăm. Eseul lui Druță Frunza verde, apa și semnele de punctuație a apărut în rusă la Literaturnaia Gazeta pe 29 iulie 1987. Literatura și Arta îl publică în traducere pe 13 august 1987. Până la acea data s-au întâmplat multe în RSSM la care Druță nu a contribuit, deși ar fi putut. La o adunarea generală a Academiei de Științe a RSSM din 1987, Andrei Lupan a pus problema degradării limbii vorbite, apoi a publicat pe 19 februarie 1987 o scrisoare deschisă în Literatura și Arta întitulată Saharna – în Cartea Roșie. Integritatea rezervației Saharna era amenințată de un proiect de construcție a unui gazoduct. Traseul prin Saharna economisea 200000 ruble. În același număr sunt publicate și opiniile lui dr. hab. Ion Dediu, a dr. Vera Verina și a jurnalistului Alexandru Sefer care pun probleme de ecologie și protejarea Saharnei. Sunt publicate și opinii ale ctitorilor. Urmează și alte articole ale altor autori și ecouri ale cititorilor. Numărul din 2 aprilie 1987 al Lit și Arta conține mai mult de zece opinii ale unor oameni de știință, jurnaliști și scriitori care pun problema utilizări excesive de pesticide și ierbicide, a degradării mediului. Lit și Arta a continua să publice articole pe probleme de mediu, unul dintre autorii frecvenți era Alecu Reniță. În numărul din 16 aprilie 1987, Tatiana Burac, care era doar un cercetător superior la Muzeul Ținutului Natal al RSSM, pune problema salvării recifului Stânca Mare de lângă satul Cobani, raionul Glodeni, de la lucrări de exploatare minieră pentru industria de construcții. În mai 1987 a avut loc o adunarea de cotitură la Uniunea Scriitorilor la care iar s-au pus probleme grele. Urmare a acestei adunări, Pe 11 iunie 1987, Biroul Partid Comunist Mold. publică decizia privind îmbunătățirea condițiilor de studiere ale limbilor moldovenească și rusă. Pe 21 iulie 1987, președintele Academiei de Științe, Jucenko, amintește tuturor că afirmarea continuității și identității moldovenilor oferă argumente unora din afară să formuleze pretenții teritoriale față de URSS. Jucenko a trasat linia roșie. Opinia lui Jucenko a fost discutată la Biroul PCM și publicată în Lit Arta pe 21 iulie 1987. În același număr au fost publicate opiniile critice la adresa scriitorilor ale lui Lozan și Angheli, șef la TV și Radio și, respectiv, agenția de știri. Începând cu ultimele luni ale lui 1987, dar în special primele luni ale lui 1988, părinți și învățători publică în Lit Arta și în Învățământul Public scrisori deschise și opinii privind lipsa grădinițelor și școlilor cu predare în moldovenească și se punea problema structurilor sociale care promovează șovinismului velico-rus. Nu știa Druță de aceste probleme? Greu de crezut că nu știa, pentru că se vedeau cu ochiul liber. De ce nu s-a pronunțat public? Avea autoritate. A semnat el vreo opinie, vreo scrisoare deschisă către autorități? A susținut Scrisoarea celor 66? Dar apelul din octombrie 1988 al Uniunii Scriitorilor? A îndemnat concetățenii alolingvi să învețe româna? Nu! Poate că nu am căutat eu bine prin arhive și mi-au scăpat luările de atitudine ale lui Druță pe aceste teme grele. V-aș fi recunoscător pentru informații privind luările sale de atitudine.
    Dna Hutchinson vorbește de naționaliștii pro-români și poziții naționaliste, dar nu amintește de șovinismului velico-rus. Termenul naționalist nu este neutru precum termenul alb folosit pentru descrierea culorii laptelui. Dacă dna Hutchinson insistă să vorbească de naționaliștii pro-români în contextul RSSM, atunci trebuie să se refere cu termenul de naționaliștii Black Lives Matter la activiștii pentru drepturile afro-americanilor. Dar aceștia din urmă nu sunt naționaliști, ei luptă pentru drepturile omului și împotriva structurilor sociale rasiste și a supremației albilor. Drept care, nu era vorba de naționalism pro-românesc, ci de luptă de emancipare, drepturi egale și antiimperialism.

    • Viorel, am citit comentariul tău și pe fb și… rămîn nedumerit.
      Nu a pretins nimeni vreodată că Ion Druță este cel mai mare ecologist moldovean nici că ar fi vorbit primul despre problemele ecologice locale (chimizarea agriculturii, starea rezervelor acvatice, degradarea limbii etc)…
      Orice om care cunoaște epoca știe, bunăoară, că a existat la Uniunea Scriitorilor o secțiune de ecologie (condusă daca nu mă dă memoria de sminteală de Gheorghe Malarciuc) care a scris multe și destule despre problemele ecologice…În aceeași Literaturnaia Gazeta au apărut mai multe articole critice, între anii 70-80, despre experimentele agricole și ecologice din Moldova (majoritatea semnate de Kapitolina Kojevnikova, jurnalistă, soția unui lucrător de partid și scriitor, Iosif Gherasimov, care a scris despre deportări – nuvela ”Bătăi în ușă”)…Kojevnikova scria în memorii că Bodiul a promis că îi rupe picioarele dacă o prinde în Moldova…
      Mai mult, fiecare ziar central și gazetă raională – vorbesc pe exemplul ”Tinerimii Moldovei”, ”Moldovei Socialiste”, gazetei ”Cuvîntul Comunist” (Telenești) – aveau rubrici ecologice ce abordau teme dureroase – poluarea apelor, dispariția rîurilor mici, defrișările, degradarea solurilor, luau în derîdere diverse exprimări pocite, scriau despre cum trebuie să pronunți corect o chestie sau alta…
      Noutatea articolului lui Ion Druță a fost că scriitorul, în virtutea poziției pe care o ocupa la Moscova, a vizibilității pe care o avea, a prestigiului (pe care și l-a cîștigat onest luptînd contra lui Bodiul și apărîndu-și libertatea de a scrie cum crede el de cuviință) a pus lucrurile astea grămadă și a vorbit despre ele în presa centrală…
      Nicăieri, din cîte știu, Druță nu a pretins că a vorbit primul despre asta. Ba. mai mult, din cîte îmi amintesc, articolul său din 1987 a fost rezultatul unui efort colectiv deliberat al Uniunii Scriitorilor care i-a organizat lui Druță vizita prin țară, unde acesta a vorbit cu oamenii…
      Deci, lupți cu construcții false…
      Nu vreau să fiu apărătorul lui Ion Druță – ideologic nu-i împărtășesc viziunea conservatoare și anti-modernistă – dar omul trebuie apreciat pentru ce a făcut, pentru că a avut curajul să vorbească în anii cînd alții au tăcut…Ca să luăm exemplul limbii – Druță despre grafia latină a vorbit încă în 1965, pe vremea cînd Bogdan Istru, semnatar al scrisorii celor 66, scria hectare de poezie despre Lenin…
      Cred că încă lipsește o analiză contextuală a operei lui scriitorului și omului Ion Druță…Certurile lui cu aripa ultrapatriotică (eu îi zic naționalistă) și opoziția sa față de unionism au contribuit la situația că Druță e citit, retrospectiv, ca un ”agent al Moscovei” sau trădător (și asta o fac unii care au tot pupat în fund partidul pe vremea cînd Druță, pentru curajul de a aborda teme precum religia, foametea, dispariția lumii țărănești lua șuturi în fund de la partid)…Unii – Mihai Cimpoi – în răzbunarea și ticăloșia lor merg pînă acolo încît să scornească despre Druță că ar fi participat la deportări…

  • pasajul acesta ”Drept care, nu era vorba de naționalism pro-românesc, ci de luptă de emancipare, drepturi egale și antiimperialism.” e complex. Și parțial adevărat. Doar parțial adevărat.
    Nouă încă ne lipsește o istorie credibilă a perestroicăi și mișcării de renaștere națională…ca să se înțeleagă, de exemplu, că o parte din ea a fost pornită de Șalaru în parc sub forma unui cenaclu (mie nu-mi place ce a devenit acum Șalaru dar îl respect pentru curajul nebunesc de atunci), iar că altă parte a fost misiune de partid (mișcarea pentru susținerea restructurării)… Că o parte a fost, pînă la un moment, emancipatoare – revenirea la alfabetul latin, repunerea în drepturi a limbilor locale. Dar că o altă parte a fost ultranaționalistă (cu elemente extremiste) – ascultă/privește ședințele parlamentului pe vremea cînd se discuta legea despre cetățenie și apreciază îndemnurile lui Gheorghe Ghimpu de a deporta găgăuzii pe teritoriul altor republici din URSS…
    Acea ”luptă” de care zici a avut un caracter complex, contradictoriu, a avut părți emancipatoare…Dar a avut și derapaje.

  • Druță antioccidentalul

    Articolul este o reprezentare foarte superficială a figurii literare și sociale și a traiectoriei ideologice și politice a celui care a fost Ion Druță. Din partea unei istorice este …

    În primul rând lipsește contextul destalinizării și a perestroicii fără de care acțiunile lui Druță într-un regim represiv-dictatorial-tiranic par mai mult decât dizidente (ceea ce nu au fost), ci de-a dreptul antisovietice, eroic-hollywoodiene. Când până și în anii ’80 cetățenii sovietici aveau de suferit pentru chestii mult mai mărunte, Druță în 1965 își permite să țină respectivul discurs… Aceeași chestie e valabilă și în cazul lui Șalaru douăzeci de ani mai târziu. Fără un sprijin serios, dovedit prin acțiuni și inactiuni, din partea Centrului acest „curaj” nu ar fi fost posibil. Și e de studiat cum activitatea lui Druță a servit reformiștilor sovietici, dar și organelor responsabile de menținerea evoluției culturii și gândirii sociale în albia identității sovietice. La fel, care au fost modalitățile prin care el a fost branșat la aceste politici și care a fost natura colaborării sale.
    E de lucrat aici. Calea-valea nu merge. Suntem în 2023, nu în 1991. Timp a fost destul pentru istorice și istorici.

    În al doilea rând ar trebui analizată, după standarde volkoffchiene activitatea lui Druță de după 1991. Modul în care acesta se implică în realizarea geopoliticii regionale. Iar motivul poate fi chiar înțelegerea inevitabilității întrării în CSI a RM după vizita lui J. Baker la Chișinău. E de studiat.

    Despre naționaliștii pro-români. E un termen lipsit de logică. Pentru că nenaționaliștii pro-români ce sunt? Naționaliști pro-moldoveni, antinaționaliști pro-români, moldoveniști, rusofili, sovstalgici…?! Unioniști pare termenul cel mai potrivit.

    Tema „Druță” în sine nu are nimic nou și nici măcar interesant. Și asta trebuia menționat de istorică. E veche de 20 de ani fără câteva luni. Doar că abia acum se încearcă tranșarea ei în spațiul public. Din păcate sau fericire este un caz în care istoria geopoliticii est-vest transpare într-atât de clar încât plămânul estic și cel vestic nu pot lucra la unison și apare discuția

    Deși Druță a fost un participant activ în intrigile politicii culturale sovietice, lucru nestudiat din păcate suficient, la moment el este analizat identitar. Adică se pune accent doar pe moldovenismul sau românismul lui. În realitate Druță trebuie analizat geopolitic. După cum am spus avem două faze druțiene: perioada sovietică și perioada post-sovietică. De fiecare dată, în feluri diferite, Druță a servit Moscova. Că a făcut mai mult bine sau rău vorbitorilor de română din (SS)M (că despre ei e vorba) e o posibilă temă pentru cercetătoarele din domeniu.

    • Acesta este doar un necrolog…Un text scurt care rezumă, subiectiv, viața lui Druță…
      Celelalte lucruri încă urmează a fi scrise…

    • Eu zic să citești teza de doctor a lui Erin..acolo este despre ”sprijinul Centrului”…dar el înseamnă altceva..

Lasa un comentariu