ATITUDINI DE PRIN ALTE PĂRŢI RECENTE

Un apel pentru pace şi democraţie în Turcia: „Nu vom fi complicii acestei crime!”

Din partea redacţiei.

După cum mai mulţi dintre voi ştiţi, în Turcia preşedintele Erdogan duce o luptă cu resurse inegale cu o întreagă populaţie civilă pe care o consideră neloială (în special kurzii, dar nu numai). Erdogan a ordonat recent bombardarea unor oraşe şi cartiere întregi în care locuiesc oameni civili şi a organizat în mod ad hoc dislocări de populaţie din aceste localităţi (sub pretextul luptei cu anumite grupuri militante kurde). Un grup de universitari şi cercetători din Turcia şi din lume au semnat o petiţie pentru pace în Turcia. Semnatarii acestei petiţii sînt acum supuşi unor represalii înr-un mod abuziv şi neconstituţional. Cîţiva dintre iniţiatorii acestei petiţii vor fi judecaţi pe 22 aprilie a.c.. Se anticipează sentinţe pînă la 7 ani de închisoare.
Aceste abuzuri se petrec sub ochii observatorilor occidentali. Unele ambasade occidentale din Ankara s-au limitat doar să declare vizitarea Turciei drept „nesigură” în timp ce Erdogan este lăudat pentru colaborarea fructuoasă cu occidentul în administrarea crizei refugiaţilor.
Publicăm mai jos o traducere în română a textului petiţiei, urmată de un apel la observatori internaţionali la prima audiere a unui proces în care vor fi judecaţi patru petiţionari care au avut un rol mai activ în comunicarea petiţiei. Vă propunem să difuzaţi cît mai activ aceste materiale pentru o sensibilizare activă a opiniei publice internaţionale asupra abuzurilor care au loc acum în Turcia.
Vă rugăm să rămîneţi atenţi la ce se petrece în ţara vecină.

 

Nu vom fi complicii acestei crime!

Statul turc a condamnat la înfometare cetățenii săi din Sur, Silvan, Nusaybin, Cizre, Silopi și din alte orașe și cartiere din provinciile kurde prin impunerea stării de asediu pe durata ultimilor săptămâni. Aceste așezări au fost atacate cu arme grele și cu echipamente folosite în mod normal doar în timp de război. În consecinţă, dreptul la viață, libertate și securitate și, în special, interzicerea torturii și a relelor tratamente, protejate de constituția ţării și de convențiile internaționale, au fost încălcate.

Acest masacru deliberat și planificat este o încălcare gravă a legilor proprii ale Turciei și a tratatelor internaționale la care Turcia este parte.

Cerem statului să pună capăt masacrului deliberat și deportării kurzilor şi altor popoare din regiune. De asemenea, cerem să se ridice starea de asediu în regiune, să fie pedepsiţi cei responsabili de încălcări ale drepturilor omului, să fie compensaţi acei cetățeni care au suferit daune psihologice şi materiale. În acest scop, noi cerem să li se permită unor observatori naționali și internaționali independenți să se deplaseze în regiune, pentru a monitoriza evenimentele şi a investiga incidentele.

Cerem guvernului să pregătească condițiile necesare pentru negociere și să stabilească o foaie de parcurs care să conducă spre o pace durabilă, care ar lua în considerare şi revendicările mișcării politice kurde. Cerem includerea în aceste negocieri a unor observatori independenți veniţi din sectoare largi ale societăţii civile. În acest context, ne declarăm disponibilitatea de a participa în mod voluntar la aceste negocieri în calitate de observatori. Ne opunem măsurilor care ar urmări reducerea la tăcere a oricărui fel de opoziție.

În calitate de universitari și cercetători care lucrăm în Turcia sau în străinătate, declarăm că nu vom fi complicii acestui masacru rămânând tăcuţi și cerem încetarea imediată a violențelor comise de către stat împotriva cetăţenilor săi. Vom continua să intervenim pe lângă partidele politice, parlament și opinia publică internațională până când vor fi îndeplinite cerințele noastre.

Pentru a semna această petiţie, vă rugăm să trimiteți semnătura, numele universității și statutul la info@barisicinakademisyenler.net .

 

Sursa textului petiţiei în engleză (şi alte limbi): https://barisicinakademisyenler.net/node/63

 

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––-

Academics_for_peace_web

Apel la participare a observatorilor academici internaționali la procesul intentat „Universitarilor pentru Pace”, la Istanbul, pe 22 aprilie 2016.

 

Dragi prieteni și colegi,

Începând cu luna martie 2016, patru dintre colegii noștri – profesorii Esra Mungan Gürsoy, Meral Camcı, Kivanc Ersoy și Muzaffer Kaya – sunt ținuți în arest preventiv, fiind acuzaţi de propagandă teroristă în temeiul articolului 7/2 din Legea privind anti-terorismul.

Punerea sub acuzare oficială face referinţă la petiția iniţială „Nu vom fi complicii acestei crime!” din 11 ianuarie 2016 precum și la o declarație de presă pe care cei patru au citit-o cu glas tare pe 10 martie 2016. Această declarație de presă a fost pronunţată în numele Universitarilor pentru Pace la Istanbul pentru a atrage atenția asupra represaliilor la care au fost supuşi semnatarii petiţiei iniţiale, în special investigații disciplinare, demiteri, retrageri forțate ale semnăturii și urmăriri penale. Acum, aceştia se vor alege cu o sentinţă între 1,5 şi 7,5 ani de închisoare.

Deși există o șansă ca aceşti colegii ai noștri să fie eliberaţi din închisoare la această primă audiere, ceea ce ar putea marca mersul întregului proces, Președintele Recep Tayyip Erdoğan a declarat recent că aceştia ar trebui „să rămână în închisoare pe tot parcursul procesului” pentru că sunt „vinovați”.

Dar a cere pace nu e o crimă!

La 22 aprilie 2016 nu numai cei patru colegi se află în proces, ci libertatea de exprimare în Turcia ca atare! De altfel, procesul împotriva jurnaliștilor Erdem Gül și Can Dündar a fost programat pentru aceeași dată. Noi rămânem solidari cu toți cei care şi-au făcut auzite vocile pentru pace și democrație, în măsura în care şi noi împărtășim același vis și aceeaşi revendicare!

Prin urmare, chemăm observatorii internaționali să participe la prima audiere de la 22 aprilie 2016, în faţa Înaltei Curţi Penale, Judecătoria Çağlayan, Istanbul, la 14:00. Prezența Dvs. în instanța de judecată nu va fi doar un semn important de sprijin pentru pace, democrație și libertate de exprimare în Turcia, dar va avea, de asemenea, un efect pozitiv asupra corectitudinii procesului.

În semn de solidaritate,

UNIVERSITARII PENTRU PACE

Contact: info@barisicinakademisyenler.net

 

Sursa apelului în engleză: https://translateforjustice.com/

 

Sursa fotografiei de fundal: theguardian.com

 

Despre autor

Platzforma Redacția

Lasa un comentariu